Epilog
„To můžete postavit
támhle,“ řekla jsem stěhovákovi. Všichni byli urostlí a působili zamračeně a nepřístupně,
ale já jsem jim uvařila kávu a dala k snídani koláče, takže na mě byli
milí. Tenhle něco zabručel a popadl jednu z krabic.
„Lásko?“ zavolal na
mě Alex z naší ložnice. „Jak chceš, abych popsal tuhle krabici?“
Zamířila jsem za ním
a zjistila, že zabalil obsah mého nočního stolku, ve kterém byly všechny mé
báječné hračky. Během minulého roku, jsem Geronimovi pokoupila několik
společníků, které jsme s Alexem pravidelně používali… společně. Hej,
nesuďte mě. Je to sakra rajcovní.
„No, co třeba
Sexuální Hračky?“ navrhla jsem. Alex protočil oči a na krabici napsal ALIIN
NOČNÍ STOLEK – SOUKROMÉ.
„Myslíš, že tohle
nikomu nedojde?“ zahihňala jsem se.
„Jseš si absolutně
jistá, že se chceš přestěhovat?“ zeptal se mě asi po stopadesáté. Podívala jsem
se na něho. „Řekla bych, že vzhledem k tomu, že jsme si nechali postavit
naprosto nádhernej barák na okraji vinohradu, by jsme se do něj snad měli taky
nastěhovat, ne?“ pronesla jsem s úšklebkem.
Alex se mi zadíval do
očí. „Já jen, že Sophie tu vyrostla a ty máš s tímhle domem spojenejch
spousty vzpomínek. Nechci, abys to tu opustila, pokud si tím nejsi stoprocentně
jistá.“
Usmála jsem se. „Jsi nejatraktivnější
a nejlepší chlap na týhle planetě. Stěhování byl můj nápad, protože chci naše
manželství začít v našem společném domě, ne v mém domě.“
Usmál se na mě. „Paní
Harrisová. Fakt se mi líbí, jak to zní. Jen si buď jistá, že ti nikdy nedovolim,
abys chodila na tenis.“
Jeho úsměv jsem mu
oplatila. Vzpomněla jsem si, že jeho pitomá ex-manželka ho podváděla se svým
instruktorem tenisu. „Neboj,“ řekla jsem. „Tenis nesnášim.“
„Já věděl, že jsem se
do tebe zamiloval z dobrýho důvodu,“ zavtipkoval a zalepil krabici s mýma
hračkama.
„Ty mě ale miluješ z mnoha
důvodů,“ pronesla jsem.
Přikývl. „S tím
rozhodně musim souhlasit, Allikočko.“
Poprvé, když Colby
zaslechl Alexe, jak mě oslovuje Allikočko, se málem zadusil svým vlastním
jazykem. Ale velmi rychle se z toho vzpamatoval a nikdy mezi námi nebylo
nic divného.
Colby loni nastoupil
na MBA a u Zellera si vedl celý rok velmi dobře. Nový výkonný ředitel, který po
mně převzal místo, si všiml jeho iniciativity a pracovního nasazení a velmi
rychle ho povýšil ze stážisty na managera. Z vlastní zkušenosti jsem
věděla, že ten kluk měl opravdu dobrou iniciativu a samozřejmě i pracovní
nasazení.
Sophie válela v plavání
a začínalo se o ní mluvit. Má velmi dobře namířeno k tomu, aby letos
vyhrála státní kolo, a pak bude moct závodně plavat za tým vysoké školy. A kdo
ví, jak daleko by se pak ještě mohla dostat?
Bill Debil zůstal
sám. Vanessa se s ním rozešla krátce po tom, co jsem se dala dohromady s Alexem.
Vídám ho jen velmi zřídka a zvládáme se k sobě chovat jako lidé. Je to
debil, ale už to není můj debil. Ať si
trápí někoho jiného. Tedy, pokud se mu jednoho dne podaří nějakou ženu
přesvědčit, aby se s ním dala dohromady.
A Sára… moje ďábelská
nejlepší přítelkyně chodí s Tomem – Alexovým známým z pracovní agentury,
který mi našel práci ve vinařské firmě. Jednoho dne mu zavolala, aby pro ní
zkontroloval pracovní příležitosti a pak spolu nějakým záhadným způsobem začali
chodit. Sára moc dobře věděla, jak sbalit chlapa.
Samozřejmě mi na
svatbě půjde za svědka a už teď má naplánovaných spousty přísně tajných věcí
pro mou rozlučku se svobodou. Musím uznat, že už teď jsem z toho opravdu
vyděšená.
Oh a vinařská firma.
Alex nakonec koupil vlastnický podíl, takže jsou z nás částeční majitelé.
Podílové vlastnictví jsem od něho dostala jako zásnubní dar. O ruku mě požádal
na útesu na Havaji, kde jsme byli loni v létě na dovolené. Bylo to
romantické, sladké a naprosto perfektní. Přesně jako Alex. Prsten, který mi teď
zdobí prsteníček, je opravdu obrovský.
Tak obrovský a tak třpytivý, že Sára závistí kvílela, což mi samozřejmě
udělalo škodolibou radost.
No a poslední, ale
rozhodně ne nedůležitá věc – má SB je tak spokojená, jako kočka s plným bříškem
dobré smetany. Nebo spíš jako tygřice
s plným břichem. Nechávám ji pravidelně, každé zhruba tři měsíce,
depilovat a musím uznat, že Voskovka měla pravdu. Po první, nebo druhé návštěvě
to už skutečně tolik nebolí. SB je holá a je na to pyšná. Je to přidrzlá
potvora.
„Alli?“
Podle Alexova tónu
jsem poznala, že to nebylo poprvé, co na mě volal. Otočila jsem se k němu a
prohlížela si, jak krásně vypadal v záři slunečních paprsků, které mu
dopadaly na obličej. Pohladila jsem ho, „ano?“ zeptala jsem se sladce.
„Chtěl jsem se tě
zeptat, kam bys chtěla jít na oběd. Ale teď jsem si to rozmyslel. Napadlo mě
něco mnohem lepšího.“
Přešel místnost,
zamkl dveře od pokoje, a když se ke mně vrátil, tak mě s tím svým
rošťáckým úsměvem, který jsem tak moc milovala, začal postrkovat k posteli.
Stěhováci
přece mohou počkat, ne?
KONEC :o)
Skvělé, Nelo, výběr knihy byl famozní. Díky moc za překlad a podělení se s námi.
OdpovědětVymazatĎakujem za preklad.Skvelá kniha,veľmi dobre som sa bavila. :-) Lenka
OdpovědětVymazatKniha byla opravdu super,moc díky za celý překlad. Katka
OdpovědětVymazatFakt skvělá knížky, díky moc za překlad. ;)
OdpovědětVymazatSkvělá knížka a úžasný překlad. Mockrát děkuji.
OdpovědětVymazatneviem či ma nezbiješ, ale nemohla by si mi to poslať na mail : pavlikova.nika@gmail.com...diky krasne za preklad budem rada ak sa v buducnosti pustis do niecoho podobneho
OdpovědětVymazatSkvely preklad fakt jsem se nasmala :)
OdpovědětVymazatSuper překlad :-) děkuji
OdpovědětVymazatSuper knížka, děkuji moc za překlad!!! Mohla bych poprosit o poslání na mail mirinka855@gmail.com !!!:-D
OdpovědětVymazatVďaka za skvelý preklad celého príbehu! :-) :-) :-D
OdpovědětVymazatSkvělá knížka, a skvělej překlad. Díky
OdpovědětVymazatSuper preklad !!!. Poprosila by som o zaslanie na lubicakutnikova@gmail.com. Ďakujem
OdpovědětVymazatMoc fajn knížka a moc díky za překlad a taky prosím o poslání na email eva.supova@seznam.cz
OdpovědětVymazatMoc ďakujem za preklad celej knihy. Môžem ťa poprosiť o jej zaslanie na mail? stankamatus@centrum.sk Ďakujem. :) ♥
OdpovědětVymazatAhoj.Dakujem za preklad.Mozem poprosit poslat na petrulova17@gmail.com ?Vdaka
OdpovědětVymazatSkvělá kniha. Opravdu jsem se pobavila. Díky za překlad
OdpovědětVymazat